Luna Miguel επιλογή από τη συλλογή Un amor español (μετάφραση)

γραφή / απ' ό,τι ρουφούσε το στόμα μου - η κερασιά / ο αδένας / όλες οι ερωτικές λέξεις / που μου απαγόρευε τότε / αλλά που με κυκλώνουν- τώρα που πλέον είμαι μόνη / ο δρόμος προς μια θάλασσα στην οποία ποτέ / δεν κολυμπήσαμε γυμνοί / επειδή είναι η ακτή όπου με περιμένει ο σύζυγός μου / ανυπόμονα πια- / αγαπημένε μου / η θάλασσα το ξέρει- δοσμένο στη φαντασία μας / εσύ κι εγώ ευτυχισμένοι όπως το στόμα όταν τραγουδά / καθένας μας πιο καθαρός στο μέσα του / ο χυμός ενός μικρού φρούτου / πεπόνι που καταβροχθίζουμε χωρίς τρόπους / αλλά με απληστία / το σώμα σου και το δικό μου μπροστά στη φανταστική θάλασσα / γιατί μετά το σεξ εγώ φαντάζομαι / κι άλλο σεξ / και μετά ένα φανταστικό φιλί / κι άλλο φιλί / και μετά τον «παντοδύναμο κύκλο των ξυρισμένων σου μαλλιών» φαντάζομαι / κι άλλο ποίημα / -ακόμα κι αν δεν ξέρω αρκετές λέξεις / και στ' αλήθεια η γραφή μου περιορίζεται σε αυτές τις ελάχιστες χειρονομίες- / αγαπημένε μου / δεν σου μιλώ έτσι αναζητώντας ιδιοκτησία / δεν είναι η δική μου στάση αλλά μια τελετουργία / περισσότερο ένα γράμμα που ζητά την προσοχή σου / στρεβλό είδωλο όσων μπορώ να σου δώσω / που είναι ένα μάτσο χειρονομίες που ήδη έχω αναφέρει / ή μία διαλεκτική / για να πω δικό μου αντί να πω μακριά / ίσως το δικό μου είναι ένας εναλλακτικός τρόπος να σου προσφέρω τον ανθό / του στόματός μου / στερούμαι τις μυθολογίες σου / εγώ που δεν μιλάω τις γλώσσες των ειδώλων σου αλλά που μασάω / -σκοτεινή ανάσα κερασιού- / είναι περίεργο / να βλέπω το πρόσωπό σου / και πια το ρήμα επιθυμώ ξέρω πως θέλω να το κλίνω / η ομοιοκαταληξία του με βρίσκει όπως ένα καλοκαιρινό φρούτο

*


ΕΝΑΣ ΣΤΙΧΟΣ ΜΙΑ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑ / είναι τα ιδανικά υλικά για να διηγηθείς την πρώτη αγάπη / σύμφωνα με τον Τουργκένιεφ / ένας στίχος ένα χτύπημα καταστρέψτε με / αυτό που λένε σκληρότητα / εγώ το λέω εναλλακτικό είδος τρυφερότητας / γεμίστε με / γιατί αν μπορούσα να συνδεθώ / θα συνδεόμουν / πρίγκιπας της τελευταίας αγάπης / εκτενές κεφάλαιο συνενοχής

*

ένας άντρας μια χώρα και το πάθος / είναι όλα τα απαραίτητα υλικά / για το μυθιστορηματικό εγχείρημα / σύμφωνα με τον Delibes / ένας άντρας / ένας έρωτας / και το περιβάλλον / θα χρειαζόμουν την Chacel πολύ αργότερα / ένας χαρακτήρας / μια σύγκρουση / και η γη / σύμφωνα με τον Umbral / επειδή όλοι αυτοί μονοπωλούσαν το εγώ / «ζωντανή λογοτεχνία» / απτή ανάμνηση όσων κατοχυρώνει η μνήμη / σε ποιον ανήκουν οι αναμνήσεις; / σε ποιον ανήκει η αναδυόμενη μνήμη; / μπορώ να σε κατέχω / τη ζωντανή ανάμνηση των χειλιών σου; / θα το περιγράψω έτσι / ούσα ανάλαφρη αλλά λογική / μια γυναίκα μια βιβλιοθήκη η επιθυμία

*
εγκατέλειψα έναν άντρα / για να αφήσω μετά μέσα στο πλυντήριο / τις μπιτζάμες ενός άλλου / δεν σκόπευα να αντικαταστήσω / αυτό που λαχταρούσα ήταν το μυστήριο / ή ίσως η ειλικρίνεια / παράτησα την ιστορία μου / για να γεμίσω το σπίτι μου με γυμνές γυναίκες / τα βυζιά τους στον αέρα / αν και λογικές / εγκατέλειψα / εν μέρει εξαιτίας τους / εν μέρει εξαιτίας σου / μερικές φορές φυλάω στα άπλυτα / τις αρωματισμένες κάλτσες σου / ξανά και ξανά / το ένα πλύσιμο μετά το άλλο / προσποιούμαι έτσι παρουσία / φροντίζω το περιβάλλον μας / κορεσμένη στον χώρο / μια λαχτάρα για αρσενικό

*

ΞΕΡΕΙΣ ΠΩΣ ΕΚΛΑΨΑ ΟΤΑΝ ΔΙΑΒΑΣΑ ΠΩΣ H CONDE ΚΑΙ Ο ALEIXANDRE ΗΤΑΝ ΓΕΙΤΟΝΕΣ ΣΤΗΝ ΟΔΟ VELINTONIA; / προφανώς και το ξέρεις / λίγες ώρες προτού μάθω το ανέκδοτο / είχα υπογραμμίσει έναν ερωτικό της στίχο / ενώ εσύ διάβαζες τις προστυχιές του Αριστοφάνη κάνοντας ηλιοθεραπεία / στην πλατεία La Central / στο περιθώριο της συλλογής σημείωσα / «μου θυμίζει το θρόισμα του Alexaindre» / ήταν ένα λεσβιακό τσιμπηματάκι / επιδραστικό σαν σκορπιός / ήταν έντονη η ευφορία της γλυκίνης της / ή το γούστο / στο ιστορικό της προδοσίας μου / γιατί θαύμαζα μόνο τη γραφή των ανδρών 

*
εγωιστικός μονόλογος / δοκιμασμένο αφήγημα / ανθισμένη επιστολή / ο ερωτικός αφορισμός / - θα άκουγα ακόμα και τους ρόζους του τριαντάφυλλου- / κι όλα αυτά / για έναν άντρα; / είναι προφανές πως δεν γράφεις για εκείνον / αλλά για αυτό που... / ένα γαρίφαλο / είναι προφανές πως έχεις λυγίσει / μέσα στις στους χιλιάδες τάφους... / ένα γαρίφαλο / είναι προφανές πως όταν κάτι πονάει / είναι επειδή... / άλλο γαρίφαλο / ή μήπως κάθε ποιήτρια / αγαπάει κρυφά / έναν άντρα συγγραφέα

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου